イギリスと英語と私

Japanese Bettyのなんでも部屋 イギリスや英語、イギリス人夫との結婚生活など いろいろ書いてます。

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
今日の イギリス英語は こちら。

  ポテトチップス = crisps = chips

  フライドポテト  =  chips = french fries

アメリカ英語のchips は ポテトチップスだけど
イギリス英語のchips は フライドポテトなんですよね~。

ややこしいwww


にほんブログ村 英語ブログ イギリス英語へ
ポチッと クリックお願いします
スポンサーサイト
コメント
うふふ^^
うふふ。
【 今日のイギリス英語 】がアップされましたね。
いつも楽しみです。

ポテチはcrispsと言った方が、
パリン!とした感じがすごーく伝わりませんか?
個人的にはこっちの方が好きです。

フライドポテトは、
マックの言い方ですっかり慣れてしまい、
うっかりすると、【ポティトォ~のS】なんて、
オマヌケな事を言ってしまいます。(恥)

私はいったいいつになったら、
英語を少しは話せるのかしら。トホホ。

2010/06/28(月) 13:08:16 | URL | ULU #- [ 編集 ]

ULUさん コメントありがとうございます♪
そうですねww crispsの方が パリッとしてますねww
ほんとに なかなか上達しません>< 頑張って勉強しますww
2010/06/28(月) 13:38:37 | URL | japanesebetty #- [ 編集 ]
コメントの投稿
URL:
本文:
Pass:
非公開コメント: 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック URL
http://japanesebetty.blog27.fc2.com/tb.php/77-6b93de93
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
トラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。